GENERAL COMMENTS ON THE SUBMISSION OF THE TEXTS TO PUBLICATION IN "VOX PATRUM" USING THE OJS SYSTEM
1. Observe the number of the characters in the text. The article should contain no more than 65,000 characters, including spaces, with footnotes and bibliography;
2. Please do NOT enter titles with CAPITAL LETTERS, but as in the sentence (Uppercase and lowercase letters);
3. The abstracts should contain: (1) the problem taken up in the article, (2) the structure of the analysis carried out in it, (3) the method, (4) the main result or conclusion of the analysis, (5) ancient sources being the subject of the research presented in the article and (6) contribution to the knowledge about the Christian antiquity. Abstracts should be at least 100 words (750 characters) long, but should not exceed 200 words (1500 characters).
3. Key words should be entered into OJS separately (enter after every entry), and not pasted as a block, copying from the text of the publication;
4. In the bibliography added in OJS, please do not use spaces between individual items (additional empty line), or spaces between the letters of the author's name and do not include informations such as "Bibliography", "Sources" etc., but only the works themselves;
5. Please add in OJS ORCID number (in the form: https://orcid.org/0000-0000-0000-0000) to your personal data.
RULES CONCERNING THE MAIN TEXT
1. Articles in “Vox Patrum” may be written in Polish, English, German, French, Spanish, and Italian.
2. In footnotes and bibliographies, we use ONLY the Latin alphabet to cite the publications. All publications in Russian, Ukrainian or Greek alphabet must be transcribed into Latin alphabet.
3. Each article must be submitted with additional summary, title and keywords in English.
4. Text format: font - Times New Roman, size - 12 (Coptic texts - COPTIC.ttf; Syrian texts - ESTRANGELO.ttf ‒ these fonts are available for download on the Vox Patrum website); paragraph - 1.25 cm (never use tab); interlinear space - 1.5.
5. Text arrangement:
- The title page should include in the upper left corner first and last name of the author and next below the title of the article in bold letters.
- The first footnote (to the name of author) should contain: name of college or institution (to which the author is affiliated) and its place (town, country), the academic degree (for example: Assistant, Adjunct, Associate or Ordinary Professor, PhD Candidate, etc.), e-mail address for correspondence and ORCID number);
- At the end of each article should be added the bibliography in alphabetical order (only works referred in the article) divided into: sources and studies.
Sources should be prepared in the following format: the name of the author in Latin, the title in Latin (italics), the original edition of the text with page numbers, and then translation of the work into modern language used by the author in the article.
Origenes, Homiliae in Exodum, ed. M. Borret, SCh 321, Paris 1985, transl. S. Kalinkowski: Orygenes, Homilie o Księdze Wyjścia, in: Orygenes, Homilie o Księdze Rodzaju, Homilie o Księdze Wyjścia, ŹMT 64, Kraków 2012, pp. 169-301.
Evagrius Ponticus, De malignis cogitationibus, ed. A.C. Guillaumont – P. Géhin, SCh 438, Paris 1998, transl. R.E. Sinkewicz: On Thoughts, in: idem, Evagrius of Pontus. The Greek Ascetic Corpus, Oxford Early Christian Studies, Oxford 2003, pp. 136-182.
Studies (in alphabetical order) should be prepared in the such a format: the last name of the author, name initial(s), the title of the article or other work (italics), further according to the rules on footnotes, but with full bibliographical description (i.e. without abbreviations)
Gollnick J., The Religious Dreamworld of Apuleius’ “Metamorphoses”. Recovering a Forgotten Hermeneutic, Ontario 1999.
McFarland I.A., “Willing Is Not Choosing”: Some Anthropological Implications of Dyothelite Christology, “International Journal of Systematic Theology” 9/1 (2007) pp. 3-23.
- The header above the text in bold should include: first name (full) and last name (in upper case) of the author of the paper reviewed, full title (italics) according to the title page (if the review applies to collected works or source edition, full names of editors or publishers should be included after the title; if the work has multiple volumes, the volume number or its parts should be written in Arabic numerals, ex. v. 1-2), optional name of the publishing series, name of publisher, publishing place and year, number of pages. Abbreviations in the header should follow the language of the work being reviewed.
Miri RUBIN, Mother of God. A History of the Virgin Mary, Yale University Press, New Haven - London 2009, pp. 533.
- The first and last name of the author of the review together with the city and abbreviation of the college of affiliation should be included underneath the review text on the right side. Reviews in general should not include the footnotes.
6. The titles of books and documents are always written in italics without quotation marks.
- text of the sources quoted in the text should be always enclosed by quotation marks (never in italics), in smaller font in relationship to the normal text (format: right and left indentation - 1,25cm; font size - 11), in translation (unless the original text is exceptionally important or is used for philological analysis)
- omissions in the quoted text are indicated by three dots in square brackets: [...]
RULES CONCERNING FOOTNOTES
1. Formatting the text of footnotes: interlinear space: single; first indent: 1.25 cm; font: 10.
2. In the case when the reference mark meets with a comma, a semicolon, or a period, the reference mark should be placed before the punctuation mark (with the exception of abbreviations).
3. The following abbreviations are used in footnotes: ibidem, idem (Latin) or the ones that correspond to a given language. Abbreviation “cf” [confer] should be used only in cases, when the quotation is not literal but a paraphrase. If a given footnote needs to use “cf.” multiple times, then it can be used interchangeably with “v.” [vide] or “see”.
4. When citing ancient texts, the name of the author and the title (italics) should always be in Latin followed by localization (chapters, paragraphs, etc.).
Paulinus, Vita S. Ambrosii 3, 6.
5. When citing articles from a periodical the following order should be maintained: first name initial and last name of the author, title of the text (italics), title of the periodical in quotation marks or the abbreviation of the title without quotation marks (if it can be found in the list of abbreviations used in “Vox Patrum”), annual volume, year of the edition (in parentheses), number and issue in Arabic numerals (omitted if the periodical has continuous pagination), and page numbers.
M. Simonetti, Ancora sul concilio di Alessandria del 362, e dintorni, „Augustinianum” 50 (2010) pp. 15-25.
J.P. Rey-Coquais, Le calendrier employé par Eusèbe de Césarée dans Martyrs de Palestine, AnBol 96 (1978) pp. 55-64.
6. When citing articles from the collected works the following order should be maintained: first name initial and last name of the author, title (italics), “in:” title of the collected works (italics), first name initial and last name of the editor or editors, (if there is) series name, place and year of the edition followed by page numbers.
B. Fischer, Hat Ambrosius von Mailand in der Woche zwischen seiner Taufe un seiner Bischofskonsekration andere Weihen empfangen?, in: Kyriakon. Festschrift Johannes Quasten, eds P. Granfield - J. Jungmann, vol. 2, Münster 1970, pp. 527-531.
7. When citing entries from dictionaries or encyclopedias the following order should be maintained: first name initial and last name of the author, title (italics), abbreviation of the dictionary or encyclopedia, volume (Roman numeral), and pages or columns (in case there is no abbreviation of the given dictionary or encyclopedia on the “Vox Patrum” list, the full description should be included).
F. Bolgiani, Encratismo, DPAC I 1151-1155.
H. Chadwick, Enkrateia, RACh V 343-365.
8. When citing the same work multiple times in the same text, the following order should be used: last name of the author, abbreviation of the title (italics) and “p./pp.” followed by the page number.
Simonetti, Ancora sul concilio di Alessandria, p. 18.
9. In the case of using translations, the first name initial and the last name of the translator should always be included.
H. von Campenhausen, Les Pères grecs, transl. O. Marbach, Paris 1963, p. 174.
10. Bibliographical descriptions included in a text or a footnote should be enclosed in parentheses. If an idea of a given author is included in a footnote, then the full description of the work in the parentheses should be included after the name of the author when the citation occurs for the first time (for citing multiple times see point “e” above).
J. Hefele (Histoire des conciles, vol. I/1, Paris 1907, pp. 532-536) explains this problem and gives the list of bishops who were ordained in a short time after their baptism.
11. When citing some author not literally, then the abbreviation “cf.” [confer] should be used. If the citation is used multiple times in the same footnote, then it is permissible to used “cf.” and “v.” [vide] interchangeably.
12. The list of abbreviations used in our journal was published in “Vox Patrum” 48 (2005) pp. 437-449 or on our website Vox Patrum.