Najskuteczniejszy polski tłumacz pism św. Jana Chryzostoma (Komentarze do Corpus Paulinum)

Stanisław Longosz

John Paul II Catholic University of Lublin image/svg+xml , Polska
https://orcid.org/0000-0002-2809-0728


Abstrakt

Recenzja opublikowanych tłumaczeń pism Jana Chryzostoma autorstwa ks. prof. Antoniego Paciorka.

Słowa kluczowe:

Antoni Paciorek, Stanisław Longosz, recenzja, Jan Chryzostom



Jan Chryzostom, Homilie do Drugiego Listu św. Pawła do Koryntian, tł. A. Paciorek, BO 1, Częstochowa 2019.

Jan Chryzostom, Homilie do Pierwszego Listu św. Pawła Apostoła do Koryntian, tł. A. Paciorek , BO 2, Częstochowa 2021.

Jan Chryzostom, Homilie do Listu św. Pawła do Filipian, tł. A. Paciorek, BO 6, Częstochowa 2022.

Jan Chryzostom, Homilie do Listu św. Pawła do Kolosan, tł. A. Paciorek, BO 7, Częstochowa 2023.

Jan Chryzostom, Homilie do pierwszego i drugiego Listu św. Pawła do Tesaloniczan, tł. A. Paciorek, BO 9, Częstochowa 2024.

Jan Chryzostom, Homilie do Listu św. Pawła do Efezjan, tł. A. Paciorek, BO 10, Częstochowa 2025.

Pobierz

Opublikowane
2025-12-15


Longosz, S. (2025). Najskuteczniejszy polski tłumacz pism św. Jana Chryzostoma (Komentarze do Corpus Paulinum). Vox Patrum, 96, 433–444. https://doi.org/10.31743/vp.19248

Stanisław Longosz  MFIJOLEK46@WP.PL
John Paul II Catholic University of Lublin image/svg+xml https://orcid.org/0000-0002-2809-0728



Licencja

Creative Commons License

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.

Artykuły w czasopiśmie objęte są licencją Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0). Autorzy i użytkownicy mogą korzystać z utworów na licencji CC-BY-ND od roku 2018. Dla wcześniejszych publikacji prawa autorskie są udostępnione na prawach dozwolonego użytku zgodnie z zapisami Ustawy z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych.