Foreign Women Transforming Elijah into the Prophet of the Lord (1 Kgs 17–19)

Peter Dubovský

Papieski Instytut Biblijny , Włochy
https://orcid.org/0000-0002-3159-5276


Abstrakt

This paper analyses the different versions of the Elijah cycle (1 Kgs 17–19) as witnessed, in particular, in the Masoretic text (MT), the Codex Vaticanus (GB), the Codex Alexandrinus (GA), and the Antiochian text (GAnt.). The comparison of the manuscripts shows that the MT adds and omits certain words and expressions. The author explored whether the additions and omissions are scribal mistakes or rather an intentional redactional intervention. Arguing for the latter, the author proposes that the MT pre­sents not only the great deeds of the great prophet Elijah but also how Elijah became such a great prophet. Based on this analysis, the author proposes five stages of Elijah’s formation process: 1 . t he transformation of a man into a listener (1 Kgs 17:2–6); 2. Elijah’s transformation into a man of God’s word (the Cherith ep­isode and the Zarephath episode in 17:7–16); 3. the transformation from a man of God’s word into a man of God (the resuscitation of the dead son in 17:17–24); 4. the transformation from a man of God into a prophet (the Carmel episode 18:1–40); 5. the transformation of a zealous prophet into a man standing before the Lord (19:1–18).

Słowa kluczowe:

Elijah, formation, prophet, narrative analysis, textual-criticism, 1 Kings 17–19



Bock, E., Kings and Prophets. Saul, David, Solomon, Elijah, Jonah, Isaiah, Jeremiah, 2 ed. (Edinburgh: Floris Books 2006).

Conklin, B., Oath Formulas in Biblical Hebrew (Linguistic Studies in Ancient West Semitic 5; Winona Lake, IN: Eisenbrauns 2011). (Crossref)

Dennison, J.T., “Elijah the Tishbite: A Note on I Kings 17:1,” Westminster Theological Journal 41/1 (1978) 124–126.

DeVries, S.J., 1 Kings, 2 ed. (Word Biblical Commentary 12; Nashville, TN: Nelson 2003).

Dubovský, P., “From Miracle-Makers Elijah and Elisha to Jesus and Apocrypha,” Studia Biblica Slovaca 12/1 (2020) 24–42.

Fowler, J.D., Theophoric Personal Names in Ancient Hebrew. A Comparative Study (Sheffield: Sheffield Academic 1988).

Gooding, D.W., “Ahab according to the Septuagint,” Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 76/3 (1964) 269–280. (Crossref)

Haber, H., “Theophoric Names in the Bible,” Jewish Bible Quarterly 29/1 (2001) 56–59.

Heller, R.L., The Characters of Elijah and Elisha and the Deuteronomic Evaluation of Prophecy. Miracles and Manipulation (The Library of Hebrew Bible/Old Testament Studies 671; London – New Delhi: Bloomsbury 2018).

Hugo, P., Les deux visages d’Élie. Texte massorétique et Septante dans l’histoire la plus ancienne du texte de 1 Rois 17–18 (Orbis Biblicus et Orientalis 217; Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht 2006).

Knauf, E.A., 1 Könige 15–22 (Herders Theologischer Kommentar zum Alten Testament; Freiburg – Basel – Wien: Herder 2019).

Mastin, B.A., “The Theophoric Elements Yw and Yhw in Proper Names in Eight-Century Hebrew Inscriptions and the Proper Names at Kuntillet ‘Ajrud,” Zeitschrift für Althebraistik 17 (2004) 109–135.

McKenzie, S.L., 1 Kings 16 – 2 Kings 16 (International Exegetical Commentary on the Old Testament; Stuttgart: Kohlhammer 2019).

McKenzie, S.L., “‘My God Is Yhwh’: The Composition of the Elijah Story in 1–2 Kings,” Congress Volume Munich 2013 (ed. C.M. Maier) (Leiden – Boston, MA: Brill 2014) 92–110. (Crossref)

Montgomery, J.A., A Critical and Exegetical Commentary on the Books of Kings (International Critical Commentary; Edinburgh: Clark 1951).

Moore, T.R., “Any as an Element in Theophoric Names,” Journal of the American Research Center in Egypt 33 (1996) 139–152. (Crossref)

Otto, S., “The Composition of the Elijah-Elisha Stories and the Deuteronomistic History,” Journal for the Study of the Old Testament 27 (2003) 487–508. (Crossref)

Ribot, F. – Copsey, R., The Ten Books on the Way of Life and Great Deeds of the Carmelites (Early Carmelite Spirituality 1; Faversham: Saint Albert’s Press 2005).

Rofé, A., Storie di profeti. La narrativa sui profeti nella Bibbia ebraica, generi letterari e storia (Biblioteca di storia e storiografia dei tempi biblici 8; Brescia: Paideia 1991).

Schenker, A., Älteste Textgeschichte der Königsbücher. Die Hebräische Vorlage der Ursprünglichen Septuaginta als Älteste Textform der Königsbücher (Orbis Biblicus et Orientalis 199; Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht 2004).

Ska, J.L., “Our Fathers Have Told Us”. Introduction to the Analysis of Hebrew Narratives (Subsidia Biblica 13; Roma: Pontificio Instituto Biblico 1990).

Smend, R., “Das Wort Jahwes an Elia,” Vetus Testamentum 25/3 (1975) 525–543. (Crossref)

Thiel, W., Könige. 1. Könige 17–22 (Biblischer Kommentar Altes Testament 9/2; Neukirchen-Vluyn: Neukirchener 2000).

Thiel, W., Könige. II. 1. Könige 17,1–22,54 (Biblischer Kommentar Altes Testament 9/2; Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht 2019).

van der Toorn, K., “Ancestors and Anthroponyms: Kinship Terms as Theophoric Elements in Hebrew Names,” Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 108/1 (2009) 1–11. (Crossref)

Trebolle Barrera, J.C. – Torijano Morales, P. – Piquer Otero, A., “The Septuagint’s Faculty of Putting Things in Their Right Place: Challenges of a Critical Edition of IV Kingdoms / II Kings 10. 30–31; 13. 14–41,” New Avenues in Biblical Exegesis in Light of the Septuagint (eds. L. Pessoa Da Silva Pinto – D. Scialabba) (The Septuagint in Its Ancient Context 1; Turnhout: Brepols 2022) 71–91. (Crossref)

Walsh, J.T., Ahab. The Construction of a King (Collegeville, MN: Liturgical Press 2006).

Walsh, J.T. – Cotter, D.W., 1 Kings (Berit Olam. Studies in Hebrew Narrative & Poetry; Collegeville, MN: Liturgical Press 1996).

Wiener, A., The Prophet Elijah in the Development of Judaism. A Depth-Psychological Study (The Littman Library of Jewish Civilization; London – Boston, MA: Routledge & Paul 1978).

Würthwein, E., Die Bücher der Könige: 1. Kön. 17 – 2. Kön. 25 (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht 1984) II.

Wyatt, S., “Jezebel, Elijah, and the Widow of Zarephath: A Ménage à Trois That Estranges the Holy and Makes the Holy the Strange,” Journal for the Study of the Old Testament 36/4 (2012) 435–458. (Crossref)


Opublikowane
2024-01-30


Dubovský, P. (2024). Foreign Women Transforming Elijah into the Prophet of the Lord (1 Kgs 17–19). The Biblical Annals, 14(1), 1–16. https://doi.org/10.31743/biban.15952

Peter Dubovský  dubovsky@biblico.it
Papieski Instytut Biblijny https://orcid.org/0000-0002-3159-5276



Licencja

Creative Commons License

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowe.

  1. Zgodnie z ustawą o prawie autorskim i prawach pokrewnych z dnia 4 lutego 1994 r., Autor publikacji udziela Wydawcy czasopisma „The Biblical Annals” niewyłącznej i nieodpłatnej licencji na korzystanie z składanego do publikacji Utworu przez czas nieokreślony na nieograniczonym terytorium na następujących polach eksploatacji:
    a) w zakresie utrwalenia Utworu, zwielokrotnienia Utworu dowolną techniką (w tym m.in. drukiem oraz w formie zapisu elektronicznego) na wszelkich znanych nośnikach (w tym m.in. informatycznych, elektronicznych i poligraficznych) oraz we wszelkich systemach informatycznych (szczególnie typu Internet);
    b) w zakresie wprowadzenia Utworu do pamięci komputera, rozpowszechniania Utworu i egzemplarzy zwielokrotnienia Utworu, wprowadzenia do obrotu Utworu i egzemplarzy zwielokrotnienia Utworu;
    c) w zakresie publicznego wykonania, odtwarzania, wystawiania i wyświetlania Utworu, użyczaniu, najmu i dzierżawy Utworu oraz egzemplarzy zwielokrotnienia Utworu;
    d) w zakresie udostępniania, wprowadzanie do obrotu i rozpowszechniania Utworu i egzemplarzy zwielokrotnienia Utworu za pośrednictwem sieci informatycznych, w szczególności typu Internet, w tym promocji lub reklamy Utworu, czasopisma lub Wydawcy.
  2. Ponadto, Autor nieodpłatnie zezwala Wydawcy na korzystanie i rozporządzanie opracowaniami Utworów.
  3. Wydawca może udzielać sublicencji.
  4. Osoby trzecie z Utworów oraz z innych materiałów zawierających lub powstałych w oparciu o Utwory mogą korzystać zgodnie ze wzorcem licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 (znanej również jako CC-BY).