Guarigione di un cieco (Mc 8,22-26) nel contesto del Vangelo di Marco
Tomasz Bartłomiej Bąk
Instytut Nauk Biblijnych KUL ,Abstrakt
The Gospel according to Mark strives after providing the answer to two fundamental questions who Jesus is and who his disciple should be. Thus, the Evangelist makes some attempts to depict the identity of Jesus emphasizing his being the Son of God (cfr. Mk 1:1; 15:39). What is more, setting the description of the road leading to Jerusalem in the centre of his literary work, the author of the gospel highlights the identity of the Jesus’ disciple, who is not always able to understand the one, who called him. The aim of this article is to present the way how the pericope about the cure of a blind man (Mk 8:22-26) is depicted in the dynamism of the whole gospel and how it corresponds with effort being made with the aim of answering the questions: who Jesus is and who his disciples should be. The text, which is written in accordance with the principles of synchronic analysis, is comprised of such sections: I Introductory issues (distinguishing of the pericope as the whole; textual criticism; defining of the internal structure; synoptic comparison); II. Exegetical analysis; III. The significance of the pericope in the context of the whole Gospel; In the analysis of the cure of a blind man (Mk 8:22-26) the disciples are presented as those who seem to remain “outside” Christ mystery. The pericope corresponds perfectly with the fact that they possess eyes that do not see (cfr. Mk 8:18) and they do not yet understand (cfr. Mk 8:21). Not only does Jesus open the eyes of the blind man but also wants to open the eyes of his disciples. Two stages of healing reveal that regaining sight fully is preceded by the period of “shortsightedness” when the disciple has a vision but still blurred. He follows Jesus to Jerusalem, though, he does not understand who Jesus is. The moment when he completely opens his eyes and understands becomes possible in the context of the Paschal Mystery.
Słowa kluczowe:
cure, blind, Gospel according to Mark, road to Jerusalem, identity of disciple;Bibliografia
ALAND, B. & K. – KARAVIDOPOULOS, J. – MARTINI, C. M. –METZGER, B. M. (ed.), Novum Testamentum graece (Stuttgart 272001).
BALZ, H. – SCHNEIDER, G., Dizionario Esegetico del Nuovo Testamento (tr. it., I-II, Brescia 1998).
BAUER, W. – GINGRICH, F. W. – DANKER, F. W., A Greek – English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature (Chicago – London 1979).
BEST, E., “Following Jesus. Discipleship in the Gospel of Mark”, JSNT 4(1981).
BLASS, F. - DEBRUNNER, A. - REHKOPF, F., Grammatica del greco del Nuovo Testamento ( Brescia 21997).
ECKEY, W., Das Markusevangelium. Orientierung am Weg Jesu. Ein Kommentar (Neukirchen 1998).
EDWARDS, J. R., The Gospel according to Marc (Grand Rapids – Cambridge 2002).
ERNST, J., Il vangelo secondo Marco (I-II, tr. it., Brescia 1991).
FOWLER, R. M., Loaves and Fishes. The Function of the Feeding Stories in the Gospel of Mark (SBL Dissertation Series 54; 1981).
FRANCE, R. T., The Gospel of Mark. A Commentary on the Greek Text (The New International Greek Testament Commentary; ed. I. Howard Marshall, Donald A. Hagner; Grand Rapids – Cambridge 2002).
FREEDMAN, D. N. (ed.), The Anchor Bible Dictionary (I-VI, Doubleday 1992).
GNILKA, J., Marco (tr. it., Assisi 1987).
GREEVEN, H. – GÜTING, E. (Hg.), Textkritik des Markusevangeliums (Münster 2005).
GUELICH, R. A., Mark 1-8:26 (WBC 34A; Dallas 1989).
GUNDRY, R. H., Mark. A Commentary on His Apology for the Cross (Grand Rapids 1993).
HOWARD, J. K., “Men as Trees, Walking: Mark 8.22-26” ScotJT 37(1984) 163-170.
JOHNSON, E. S., “Mark VIII.22-26: The Blind Man from Bethsaida” NTS 25(1978/79) 370-383.
LARSEN, K. W., “A Focused Christological Reading of Mark 8:22 – 9:13” TRINJ 26(2005) 33-46.
LÉGASSE, S., Marco (Roma 2000).
METZGER, B. M., A Textual Commentary on the Greek New Testament (Stuttgart 2001).
MILLER, J. I., “Was Tischendorf Really Wrong? Mark 8:26b Revisited”, NT 28(1986) 97 –103.
MOLONEY, F. J., The Gospel of Mark. A Commentary (Peabody 2002).
ROSS, J. M., “Another Look at Mark 8:26”, NT 29(1987) 97–99.
SALVATORE, E., E vedeva a distanza ogni cosa.Il racconto della guarigione del cieco di Betsaida (Mc 8,22-26) (Roma – Brescia 2003).
STOCK, K., Marco. Commento contestuale al secondo Vangelo (Roma 2003).
VATTIONI, F. (ed.), La Bibbia di Gerusalemme (Bologna 2004)
WIARDA, T., “Scenes and Details in the Gospels: Concrete Reading and Three Alternatives” NTS 50(2004) 167-184.
WILLIAMS, J. F., “Other Followers of Jesus. Minor Characters as Major Figures in Mark’s Gospel” JSNT 102(1994).
Licencja
- Zgodnie z ustawą o prawie autorskim i prawach pokrewnych z dnia 4 lutego 1994 r., Autor publikacji udziela Wydawcy czasopisma „The Biblical Annals” niewyłącznej i nieodpłatnej licencji na korzystanie z składanego do publikacji Utworu przez czas nieokreślony na nieograniczonym terytorium na następujących polach eksploatacji:
a) w zakresie utrwalenia Utworu, zwielokrotnienia Utworu dowolną techniką (w tym m.in. drukiem oraz w formie zapisu elektronicznego) na wszelkich znanych nośnikach (w tym m.in. informatycznych, elektronicznych i poligraficznych) oraz we wszelkich systemach informatycznych (szczególnie typu Internet);
b) w zakresie wprowadzenia Utworu do pamięci komputera, rozpowszechniania Utworu i egzemplarzy zwielokrotnienia Utworu, wprowadzenia do obrotu Utworu i egzemplarzy zwielokrotnienia Utworu;
c) w zakresie publicznego wykonania, odtwarzania, wystawiania i wyświetlania Utworu, użyczaniu, najmu i dzierżawy Utworu oraz egzemplarzy zwielokrotnienia Utworu;
d) w zakresie udostępniania, wprowadzanie do obrotu i rozpowszechniania Utworu i egzemplarzy zwielokrotnienia Utworu za pośrednictwem sieci informatycznych, w szczególności typu Internet, w tym promocji lub reklamy Utworu, czasopisma lub Wydawcy. - Ponadto, Autor nieodpłatnie zezwala Wydawcy na korzystanie i rozporządzanie opracowaniami Utworów.
- Wydawca może udzielać sublicencji.
- Osoby trzecie z Utworów oraz z innych materiałów zawierających lub powstałych w oparciu o Utwory mogą korzystać zgodnie ze wzorcem licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 (znanej również jako CC-BY).






