Tragiczne i traumatyczne skutki polityki radzieckiej wobec literatury ukraińskiej
Ludmiła Siryk, dr hab.
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej , Polskahttps://orcid.org/0000-0002-1957-2290
Abstrakt
Celem niniejszego artykułu jest ukazanie skutków polityki radzieckiej (okres 1922-1991) wobec literatury ukraińskiej. Autorka konstatuje, że tragiczne skutki polityki radzieckiej na ukraińskiej scenie literackiej może zaobserwować na trzech poziomach traumy kulturowej: a) w indywidualnych biografiach pisarzy oraz ich twórczości; b) na tle wspólnoty społeczeństwa ukraińskiego; c) na płaszczyźnie makrospołecznej. Zidentyfikowane zagadnienia sprzyjają powstawaniu czynników traumatogennych, które z kolei mają też bezpośredni wpływ zarówno na jakość, jak też i popularyzację literatury ukraińskiej.
Słowa kluczowe:
polityka radziecka, literatura ukraińska, totalitaryzm, trauma, falsyfikacjaBibliografia
Bašmanìvsʹkij Valerìj. 2004. Hudožnâ priroda „neoklasičnogo" v poetičnìj tvorčostì Mikoli Zerova. Avtoref. dis. na zdobuttâ zvannâ kand. fìlol. nauk. Kiïv: Kiïvsʹkijnacìonalʹnij unìversitet ìmenì Tarasa Ševčenka. [Башманівський Валерій. 2004. Художня природа „неокласичного” в поетичній творчості Миколи Зерова. Aвтореф. дис. на здобуття звання канд. філол. наук. Київ: Київський національний університет імені Тараса Шевченка].
Zerov Mikola. 1990. Našì lìteraturoznavcì ì polemìsti. W: Mikola Zerov. Ukraïnsʹke pisʹmenstvo. Upor. Sulima M. Kiïv: Osnovi [Зеров Микола. 1990. Наші літературознавці і полемісти. В: Микола Зеров. Українське письменство. Упор. Сулима М. Київ: Основи].
Ìvaško Volodimir. 1990. Mikola Zerov ì lìteraturna diskusìâ (1925-1928). „Slovo ì čas” nr 4: 18-27 [Івашко Володимир. 1990. Микола Зеров і літературна дискусія (1925-1928), „Слово і час” № 4: 18-27.]
Lucʹkij Ûrìj. 2000. Lìteraturna polìtika v radânsʹkìj Ukraïnì 1917-1934. Kiïv: Gelìkon [Луцький Юрій. 2000. Літературна політика в радянській Україні 1917–1934. Київ: Гелікон].
Ìstorìâ ukraïnsʹkoï lìteraturi XX stolìttâ: U dvoh knigah, kn. I. 1994. Red. Dončik V. Kiïv: Libìdʹ [Історія української літератури ХХ століття: У двох книгах, кн. І. Ред. Дончик В. Київ: Либідь].
Rilʹsʹkij Maksim. 1966. Mikola Zerov – poet, ì perekladač. V: Zerov M. Vibrane. Kiïv: Dnìpro [Рильський Максим. 1966. Микола Зеров - поет, і перекладач. В: Зеров М. Вибране. Київ: Дніпро].
Rozstrìlâne Vìdrodžennâ. Antologìâ 1917–1933: poezìâ — proza — drama —esej. 2007. Vib. ìoprav. Lavrìnenko Û. Kiïv: Smoloskip [Розстріляне Відродження. Антологія 1917–1933: поезія — проза — драма — есей. 2007. Виб. і оправ. Лавріненко Ю. Київ: Смолоскип].
Sìrik Lûdmila. 2013. Pragnennâ Êvropi. Tvorčìstʹ kiïvsʹkih neoklasikìv. Lublin:Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej [Сірик Людмила. 2013. Прагнення Європи. Творчість київських неокласиків. Lublin:Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej].
Ukraïnsʹkaradânsʹka Enciklopedìâ: V sìmnadcâti tomah, t. 10. 1962. Kiïv: Vidavnictvo „Ukraïnsʹka Radânsʹka Enciklopedìâ” [Українська Радянська Енциклопедія. В сімнадцяти томах, т. 10. 1962. Київ: Видавництво „Українська Радянська Енциклопедія”].
Šapoval Ûrìj. 1990. U tì tragìčnì roki: stalìnìzm na Ukraïnì. Kiïv: Polìtvidav Ukraïni [Шаповал Юрій. 1990. У ті трагічні роки: сталінізм на Україні. Київ: Політвидав України].
Gazda Grzegorz. 2000. Słownik europejskich kierunków i grup literackich XX wieku. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej https://orcid.org/0000-0002-1957-2290