Jozef Lobodowski – popularizer of Ukrainian national literature

Ludmiła Siryk, dr hab

Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej , Poland
https://orcid.org/0000-0002-1957-2290


Abstract

The activities of Josef Lobodowski in Ukrainian literature promotion among Polish reader are reviewed in the article. The study was conducted on the basis of the selected texts the artist’s literary journalism (articles, reviews, information) and on the material of his translation from Ukrainian poetry, prose and literary criticism. His views on the history and features of Ukrainian literature are shown. Two features of the discussed journalism are noteworthy: a demonstration of the tragic fate of Ukrainian literature of the 19th-20th centuries and an emphasis on the gradual development of the literature of a national liberation character, despite adverse conditions. Add addition and illustration of the views discussed was the idea of translating the Lobodowski heritage. It turns out that the object of his translation interests was work, mainly prohibited by Soviet censorship, the work of writers from the mainland and emigrants who professed democratic, liberation and humanistic priorities.

Keywords:

Jozef Lobodowsky, literary journalism, translation, popularization, anti-Soviet position



Bakuła Bogusław. 1990. Publicystyka Józefa Łobodowskiego. „Orzeł Biały” nr 12.

Dybciak Krzysztof. 1990. Panorama literatury na obczyźnie. Kraków: Oficyna Literacka.

Iwaniuk Wacław. 1991. Ostatni romantyk. „Kresy” nr 7.

Janiw Wołodymyr. 1978. O konieczności współpracy. Tłum. Józef Łobodowski. „Kultura” nr 10: 117-120.

Koszeliweć Iwan (wyb i oprac.). 1969. Ukraina 1956-1968. Paryż: „Instytut Literacki”.

Koszeliweć Iwan. 1971. Pięciolatki literatury ukraińskiej. „Kultura” nr 9: 64–74.

Kuryłło Stefan [pseud. J. Łobodowskiego]. 1938. Demaskująca się demokracja. „Biuletyn Polsko-Ukraiński” nr 30 (269), 14.08.

Kuryłło Stefan. 1938. Historia in statu nadcendi. „Biuletyn Polsko-Ukraiński” nr 38 (277), 9.11.

Kuryłło Stefan. 1938. Na rozdrożu kultur i cywilizacyj. „Biuletyn Polsko-Ukraiński” nr 47 (286), 11.12.

Kuryłło Stefan. 1938. Od Małorosji do Mitteleuropy. „Biuletyn Polsko-Ukraiński” nr 43 (282), 13.11.

Lavrìnenko Ûrìj (vib. ì oprac.). 1959. Rozstrìlâne vìdrodžennâ. Antologìâ 1917-1933. Poezìâ – Proza – Esej. Paryż: Instytut Literacki [Лавріненко Юрій (виб. і опрац.). 1959. Розстріляне відродження. Антологія 1917-1933. Поезія – Проза – Драма – Есей. Paryż: Instytut Literacki].

Łobodowski Józef. 1938. Książka o hetmanie Orliku. „Biuletyn Polsko-Ukraiński” nr 23 (262), 5.06.

Łobodowski Józef. 1938. Młoda poezja ukraińska. „Biuletyn Polsko-Ukraiński” nr 25 (264), 19.06.

Łobodowski Józef. 1952. Przeciw upiorom przeszłości. „Kultura” nr 2-3.

Łobodowski Józef. 1954. Scylle i Charybdy ukraińskiej poezji. Cz. I. „Kultura” nr 5. Łobodowski Józef. 1954. Scylle i Charybdy ukraińskiej poezji. Cz. II. „Kultura” nr 6. Łobodowski Józef. 1959. Strapienia tłumacza. „Kultura” nr 6.

Łobodowski Józef. 1964. Taras Szewczenko 1814-1964. „Kultura” nr 7-8: 204-206.

Łobodowski Józef. 1968. Ukraińska literatura emigracyjna. „Kultura” nr 4.

Małaniuk Jewhen. 1950. Kartki z notatnika. Tłum. na j. pol. Józef Łobodowski. „Kultura” nr 6: 62-66.

Mosendz Leonid. 1948. Ukraińscy neoklasycy-parnasiści. Tłum. na j. pol. Józef Łobodowski. „Kultura” nr 7: 39-54.

Sawicka Jadwiga. 1988. Hellada Scytyjska. „Więź” nr 11-12: 139-145.

Symonenko Wasyl. 1966. Urywki myśli. Tłum. na j. pol. Józef Łobodowski . „Kultura” nr 6: 9-17.

Szczerbak Jurij. 1982. Czerwone maki na Monte Cassino. Tłum. na j. pol. Józef Łobodowski. „Kultura” nr 1-2: 80-96.

Szerech Jurij. 1951. Młodzież czwartego Charkowa. Tłum na j. pol. Józef Łobodowski. „Kultura” nr 1: 11-23.

Szerech Jurij. 1952. Pokój nr 101. Tłum. na j. pol. Józef Łobodowski . „Kultura” nr 5: 3-16.

Szerech Jurij. 1953. Zachód jest Zachodem – Wschód jest Wschodem. Tłum. na j. pol. Józef Łobodowski. „Kultura” nr 11: 9–23.

Szewczenko Taras. 1952. Sen. Tłum. na j. pol. Józef Łobodowski. W: Szerech Jurij. Pokój nr 101. „Kultura” nr 5.

Szypowska Irena, 1988. Zawsze gardziłem ciszą zasiedziałych mieszczan. Rozmowa z Józefem Łobodowskim. „Poezja” nr 6: 74-78.

Szypowska Irena, 1996, Pochwała Ukrajini Jozefa Łobodowskoho, w: J. Łobodowski, Pisnia pro Ukrajinu, Lwiw: „Каmеniar” с. 7-32.

Tiutiunnyk Hryhir. 1966. Dziwna historia. Tłum. na j. pol. Józef Łobodowski. „Kultura” nr 7-8: 61-63.

Zelenko Konstântin. 1973. Jozef Lobodovskij. „Ukrainske slovo”, Pariž, 6.05 [Зеленко Констянтин. 1973. Юзеф Лободовський. „Українське слово”, Париж, 6.05].


Published
2020-12-23


Siryk, L. (2020). Юзеф Лободовський –популяризатор національної української літератури. TEKA Commission of Polish-Ukrainian Cultural Ties, 6(14), 15–29. https://doi.org/10.31743/teka.11883

Ludmiła Siryk, dr hab  l.siryk@poczta.umcs.lublin.pl
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej https://orcid.org/0000-0002-1957-2290