Flowers Have No Names (trans. I. Piekarski)

Benjamin HARSHAV





Abstract

W artykule zaprezentowany został historyczny związek narodu żydowskiego z językiem hebrajskim, a także proces, który doprowadził do odrodzenia się tego języka w obrębie kultury żydowskiej. Autor ukazuje przywiązanie Żydów w Diasporze do trzech języków: hebrajskiego, aramejskiego i jidysz, wskazuje także na główną rolę, jaką w odrodzeniu hebrajskiego jako języka mówionego odegrał pochodzący z Litwy intelektualista Eliezer Ben Jehuda. Nie bez znaczenia dla stworzenia pierwszych syjonistycznych osad w Palestynie były również wysiłki podjęte przez francuskiego filantropa barona Edmonda Jamesa de Rothschild.


Podstawa przekładu: B. Harshav, Flowers Have No Names, „Natural History” 2009, t. 118, nr 1, s. 24-29.

Keywords:

Hebrew revival, great Jewish language war, modern Jewish revolution, language and identity, Eliezer Ben-Yehuda




Published
2020-01-16


HARSHAV, B. (2020). Kwiaty nie mają nazw (tłum. I. Piekarski). Ethos. Kwartalnik Instytutu Jana Pawła II KUL, 29(2 (114). Retrieved from https://czasopisma.kul.pl/index.php/ethos/article/view/5303

Benjamin HARSHAV