Практичний курс умі та формування навичок роботи з професійними текстами

Olga Barabasz-Rewak, dr

Uniwersytet Wrocławski , Polonia
https://orcid.org/0000-0001-5418-3947


Resumen

У статті розглянуто специфіку інтенсивного вивчення української мови як іноземної на основі авторського досвіду викладання. Порушено проблематику врахування комунікативних потреб студентів під час укладання програми навчання УМІ. Звернено увагу на недостатню увагу до вивчення терміносистеми на матеріалі спеціальних текстів.

Palabras clave:

терміносистема, інтенсивне вивчення мови, діалогова і монологова мова, спеціальні тексти, краєзнавчі матеріали



Burak Mar`âna. 2015. Âbluko: pìdručnik z ukraïnsʹkoï movi âk ìnozemnoï (bazovij rìvenʹ, viŝij rìvenʹ). Lʹvìv: Vidavnictvo UKU [Бурак Мар’яна. 2015. Яблуко: підручник з української мови як іноземної (базовий рівень, вищий рівень). Львів: Видавництво УКУ].

Leŝak O. ta ìn. 1996. Programi vikladannâ kursu sučasnoï ukraïnsʹkoï lìteraturnoï movi v umovah dìaspori ta âk ìnozemnoï. „Laboratorìâ slavìstičnih studìj, serìâ ukraïnìstiki” vip. 4. [Лещак О. та ін. 1996. Програми викладання курсу сучасної української літературної мови в умовах діаспори та як іноземної. „Лабораторія славістичних студій, серія україністики” вип. 4].

Palìnsʹka Olesâ, 2014. Krok 2 (ukraïnsʹka mova âk ìnozemna, B1). Lʹvìv: Vidavnictvo Lʹvìvsʹkoï polìtehnìki [Палінська Олеся, 2014. Крок 2 (українська мова як іноземна, В1). Львів: Видавництво Львівської політехніки].

Palìnsʹka Olesâ, Turkevič Oksana. 2014. Krok 1 (ukraïnsʹka mova âk ìnozemna, A1-A2). Lʹvìv: Vidavnictvo Lʹvìvsʹkoï polìtehnìki [Палінська Олеся, Туркевич Оксана. 2014. Крок 1 (українська мова як іноземна, А1-А2). Львів: Видавництво Львівської політехніки].

Sokìl B. 2007. Metodi vivčennâ ukraïnsʹkoï movi âk ìnozemnoï ta ïh harakteristika. „Teorìâ ì praktika vikladannâ ukraïnsʹkoï movi âk ìnozemnoï: zbìrnik naukovih pracʹ” vip. 2: 14-18. [Сокіл Б. 2007. Методи вивчення української мови як іноземної та їх характеристика. „Теорія і практика викладання української мови як іноземної : збірник наукових праць” вип. 2: 14-18].

Solodar L. 2010. Dìalogìsne movlennâ – osnovnij vid movlennêvoï dìâlʹnostì pri vivčennì ukraïnsʹkoï movi âk ìnozemnoï. „Zb. Materìalìv Х mìžnar. nauk.-prakt. konf. „Gumanìzm ta osvìta”: 350-354. [Солодар Л. 2010. Діалогічне мовлення – основний вид мовленнєвої діяльності при вивченні української мови як іноземної. „Зб. матеріалів Х міжнар. наук.-практ. конф. „Гуманізм та освіта”: 350-354].

Zozulâ Ì. Ê. 2012. Vivčennâ ukraïnsʹkoï movi ta kraïnoznavstva âk odin z naprâmkìv formuvannâ polìkulʹturnoï vihovanostì ìnozemnih studentìv (dosvìd Vìnnicʹkogo nacìonalʹnogo tehnìčnogo unìversitetu). „Viŝa osvìta Ukraïni: Tematičnij vipusk „Ìntegracìâ viŝoï školi Ukraïni do êvropejsʹkogo ta svìtovogo osvìtnʹogo prostoru” nr 1: 504-511. [Зозуля І. Є. 2012. Вивчення української мови та країнознавства як один з напрямків формування полікультурної вихованості іноземних студентів (досвід Вінницького національного технічного університету). „Вища освіта України: Тематичний випуск „Інтеграція вищої школи України до європейського та світового освітнього простору” № 1: 504-511].


Publicado
2020-12-23


Barabasz-Rewak, O. (2020). Практичний курс умі та формування навичок роботи з професійними текстами. TEKA Komisji Polsko-Ukraińskich Związków Kulturowych, 6(14), 225–233. https://doi.org/10.31743/teka.11912

Olga Barabasz-Rewak, dr  olga.barabasz-rewak@uwr.edu.pl
Uniwersytet Wrocławski https://orcid.org/0000-0001-5418-3947