Ukraińska leksykografia historyczna. Problematyka łączliwości i słownik kombinatoryczny języka ukraińskiego
Hanna Dydyk-Meusz
Oddział Języka Ukraińskiego Instytutu Ukrainoznawstwa im. I. Krypjakiewicza NAN Ukrainy, Lwów , Ukrainahttps://orcid.org/0000-0001-7384-5782
Abstrakt
W artykule przedstawiono charakterystykę słownika kombinatorycznego według zasad praktycznej leksykografii kombinatorycznej oraz na tle leksykografii historycznej. Podano podstawowe zasady budowy powstającego Słownika kombinatorycznego języka ukraińskiego XVI–XVIII wieku na podstawie przymiotnikowo-rzeczownikowych związków syntaktycznych, a także cechy jego budowy, specyfikę bazy źródłowej oraz strukturę artykułu słownikowego. Wspomniano również o znaczeniu krótkiego Słownika rzeczowników niejasnych załączonego do Słownika kombinatorycznego języka ukraińskiego XVI–XVIII wieku.
Słowa kluczowe:
łączliwość, kombinatoryka, leksykografia historyczna, leksykografia kombinatoryczna, słownik historyczny, słownik kombinatoryczny, przymiotnikowo-rzeczownikowy związek syntaktycznyBibliografia
Didik-Meuš Ganna. 2018. Kombìnatorika ukraїnskoї movi XVI–XVIII stolìt′: teorìâ, praktika, slovnik. L′vìv. [Дидик-Меуш Г. Комбінаторика української мови XVI–XVIII ст.: теорія, практика, словник. Львів].
Gumec′ka Lukìâ. 1967. Ìstoričnij slovnik ukraїns′koї movi (deâkì aspekti teorìї ì praktiki ukladannâ slovnika). „Movoznavstvo” nr 1: 44–49. [Гумецька Лукія. 1967. Історичний словник української мови (деякі аспекти теорії і практики укладання словника). „Мовознавство”, № 1: 44–49].
Makovskij Mark. 2006. Lingvističeskaâ kombinatorika: opyt tipologičeskoj stratifikacii âzykovyh struktur. Moskva. [Маковский Марк. 2006. Лингвистическая комбинаторика: опыт типологической стратификации языковых структур. Москва].
Sorokin Ûrij. 1977. Čto takoe istoričeskij slovar′? W: Problemy istoričeskoj leksikografii. Leningrad: 4–27. [Сорокин Юрий. Что такое исторический словарь? В: Проблемы исторической лексикографии. Ленинград: 4–27].
Švedova Nataliâ. 1988. Paradoksy slovarnoj stat′i. W: Nacional′naâ specifika âzyka i ee otraženie v normativnom slovare. Moskva: 6–11. [Шведова Наталия. 1988. Парадоксы словарной статьи. В: Национальная специфика языка и ее отражение в нормативном словаре. Москва: 6–11].
Vlavackaâ Marina. 2011. Teoretičeskie problemy kombinatornoj lingvistiki. Leksikologiâ. Leksikografiâ. Novosibirsk. [Влавацкая Марина. 2011. Теоретические проблемы комбинаторной лингвистики. Лексикология. Лексикография. Новосибирск].
Vlavackaâ Marina. 2016. Kombinatornaâ lingvistika: aspekty izučeniâ sočetaěmosti slov. Novosibirsk. [Влавацкая Марина. 2016. Комбинаторная лингвистика: аспекты изучения сочетаемости слов. Новосибирск].
Oddział Języka Ukraińskiego Instytutu Ukrainoznawstwa im. I. Krypjakiewicza NAN Ukrainy, Lwów https://orcid.org/0000-0001-7384-5782