Українська історична лексикографія, питання сполучуваності і комбінаторний словник української мови
Ганна Дидик-Меуш
Відділ української мови Інституту українознавства ім. І. Крип’якевича НАН України, м. Львів , Ukrainehttps://orcid.org/0000-0001-7384-5782
Résumé
У статті подано характеристику комбінаторного словника відповідно до засад практичної комбінаторної лексикографії, а також на тлі історичної лексикографії. Наведено основні принципи створюваного Комбінаторного словника української мови XVІ–XVIII століть на основі ад’єктивно-субстантивних словосполучень, особливості його будови, специфіку джерельної бази, будову словникової статті. Згадано важливість короткого Словника малозрозумілих іменників, доданого до Комбінаторного словника української мови XVІ–XVIII століть.
Mots-clés :
сполучуваність, комбінаторика, історична лексикографія, комбінаторна лексикографія, історичний словник, комбінаторний словник, ад’єктивно-субстантивне словосполученняRéférences
Didik-Meuš Ganna. 2018. Kombìnatorika ukraїnskoї movi XVI–XVIII stolìt′: teorìâ, praktika, slovnik. L′vìv. [Дидик-Меуш Г. Комбінаторика української мови XVI–XVIII ст.: теорія, практика, словник. Львів].
Gumec′ka Lukìâ. 1967. Ìstoričnij slovnik ukraїns′koї movi (deâkì aspekti teorìї ì praktiki ukladannâ slovnika). „Movoznavstvo” nr 1: 44–49. [Гумецька Лукія. 1967. Історичний словник української мови (деякі аспекти теорії і практики укладання словника). „Мовознавство”, № 1: 44–49].
Makovskij Mark. 2006. Lingvističeskaâ kombinatorika: opyt tipologičeskoj stratifikacii âzykovyh struktur. Moskva. [Маковский Марк. 2006. Лингвистическая комбинаторика: опыт типологической стратификации языковых структур. Москва].
Sorokin Ûrij. 1977. Čto takoe istoričeskij slovar′? W: Problemy istoričeskoj leksikografii. Leningrad: 4–27. [Сорокин Юрий. Что такое исторический словарь? В: Проблемы исторической лексикографии. Ленинград: 4–27].
Švedova Nataliâ. 1988. Paradoksy slovarnoj stat′i. W: Nacional′naâ specifika âzyka i ee otraženie v normativnom slovare. Moskva: 6–11. [Шведова Наталия. 1988. Парадоксы словарной статьи. В: Национальная специфика языка и ее отражение в нормативном словаре. Москва: 6–11].
Vlavackaâ Marina. 2011. Teoretičeskie problemy kombinatornoj lingvistiki. Leksikologiâ. Leksikografiâ. Novosibirsk. [Влавацкая Марина. 2011. Теоретические проблемы комбинаторной лингвистики. Лексикология. Лексикография. Новосибирск].
Vlavackaâ Marina. 2016. Kombinatornaâ lingvistika: aspekty izučeniâ sočetaěmosti slov. Novosibirsk. [Влавацкая Марина. 2016. Комбинаторная лингвистика: аспекты изучения сочетаемости слов. Новосибирск].
Відділ української мови Інституту українознавства ім. І. Крип’якевича НАН України, м. Львів https://orcid.org/0000-0001-7384-5782