Zaproszenie do publikacji: Ryt hiszpańsko-mozarabski: historia i teologia

2023-11-22

Temat numeru: Ryt hiszpańsko-mozarabski: historia i teologia

Redaktorzy numeru: Krzysztof Porosło (Uniwersytet Papieski Jana Pawła II w Krakowie), Piotr Roszak (Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu)

1. Wyjaśnienie tematu

Wśród badan dotyczących historii i teologii liturgii pojawia się w ostatnim czasie wiele studiów dotyczących rytu hiszpańsko-mozarabskiego, który jest przedstawiany w swoim kontekście historycznym, kulturowym, teologicznym, architektonicznym. Przedmiotem analiz są zarówno odnowiona forma tego rytu, jak i jej wcześniejsze tradycje, które dostarczają cennych informacji na temat kształtowania się wielu zwyczajów, obrzędów czy tekstów modlitw. Euchologia hiszpańska pozostaje świadectwem rozwoju wielu idei teologicznych, które odsłaniają nigdy nie wyrażoną wprost w postaci systematycznych traktatów chrystologię, pneumatologię, mariologię, eklezjologię czy sakramentologię. Wiele uwagi poświęcono dotychczas etapom kształtowania się rytu, ale mniej znane są obrzędy błogosławieństw, procesje, euchologie, muzyka. O Mozarabach zaś najczęściej opowiada się jedynie w kontekście historii Hiszpanii i ich roli w czasie tzw. rekonkwisty, pomijając fizjonomię duchową i teologię implicite obecną w sprawowanym rycie. A przecież to dzięki ich wierze, wyrażanej w sprawowanej liturgii, byli w stanie zachować chrześcijańską tożsamość żyjąc w muzułmańskim państwie.

Aby przybliżyć bogactwo teologiczne, a jednocześnie dostarczyć materiału do badań porównawczych, zapraszamy do zgłaszania tekstów dotyczący historii rytu, jego euchologii (również jej biblijnej zawartości), obecnej formy jego sprawowania w realiach współczesnej kultury, kwestii zmiany rytu, przenikanie idei mozarabskich do liturgii gallikańskiej czy rzymskiej (i odwrotnie), analiz euchologii czy roli liturgii w budowaniu tożsamości. Dla pełnego ujęcia kontekstu rytu hiszpańskiego konieczne będą odwołania do teologii Ojców Kościoła pochodzących i pracujących na Półwyspie Iberyjskim, a zwłaszcza recepcja w Hiszpanii pierwszych soborów powszechnych, zwłaszcza w kontekście herezji ariańskiej i pryscyliańskiej. Interesujące będą także studia wskazujące na inspiracje duchowości mozarabskiej w późniejszych epokach.

2. Terminy i warunki

Artykuły mogą być napisane w języku polskim lub w językach konferencyjnych: angielskim, niemieckim, francuskim, hiszpańskim lub włoskim.

Szczegółowe wytyczne edytorskie dla autorów znajdują się tutaj: https://czasopisma.kul.pl/vv/about/submissions

Przypisy i bibliografia winny być przygotowane według stylu Autor-Data zgodnie z wytycznymi Chicago Manual of Style (wydanie 17). Opis stylu: https://www.chicagomanualofstyle.org/tools_citationguide/citation-guide-2.html

Termin nadsyłania tekstów: do 30 listopada 2024 r.

Data publikacji numeru: marzec 2025 r.

Teksty należy przesyłać przez stronę czasopisma: https://czasopisma.kul.pl/vv/

Korespondencja z Redaktorami numeru oraz Redakcją poprzez email: verbum.vitae@kul.pl

3. Dlaczego warto publikować w kwartalniku Verbum Vitae?

Kwartalnik Verbum Vitae jest obecnie jednym z trzech najwyżej notowanych czasopism teologicznych w Polsce. W najnowszych rankingach czasopism wydanych przez Ministerstwo Edukacji i Nauki (5.01.2024), publikacjom w „Verbum Vitae” przyznano notę 100 punktów. Ponadto, „Verbum Vitae” jest indeksowane w bazach naukowych SCOPUS, DOAJ, ATLA i EBSCO. Trzy ostatnie wymienione platformy w rzeczywistości dostarczają każdy artykuł opublikowany w naszym czasopiśmie w formie pełnotekstowej (PDF) do każdej biblioteki uniwersyteckiej na świecie. To sprawia, że „Verbum Vitae” jest niezwykle skutecznym miejscem dla uczestniczenia w międzynarodowej debacie naukowej.