Use of the Word "Time" in the Book of Ben Sirach

Andrzej Jan Demitrów

Uniwersytet Opolski. Wydział Teologiczny , Poland
https://orcid.org/0000-0002-2643-7185


Abstract

The purpose of this article is to present the use of the word “time” in the Book of Sirach. To this end, the author synthetically presents, first, the semantic field of the term “time” in both Hebrew and Greek. Then, based on these distinctions, the fragments in which the term appears are presented, taking into account the context of the whole book, as well as other biblical books. For the sage of Jerusalem, time is not just a chronological concept, but a reality which man discovers every day, as both an opportunity to do good and also a space for God, as Creator and Lord of the whole created world. The variety of life situations that Ben Sirach presents in his book make him a true teacher and witness to a fruitful life.

Keywords:

The time, the right moment, the right time, opportunity, the Book of Ben Sirach



Argall, R.A., 1 Enoch and Sirach. A Comparative Literary and Conceptual Analysis of the Themes of Revelation, Creation and Judgment (Society of Biblical Literature. Early Judaism and Its Literature 8; Atlanta, GA: Scholars Press 1995).

Bazyliński, St., Wprowadzenie do studium Pisma Świętego, wyd. 2 (Kielce: Jedność 2019).

Beentjes, P. C., „Inverted Quotations in the Bible. A Neglected Stylistic Pattern”, Biblica 63 (1982) 506–523.

Beentjes, P.C. (red.), The Book of Ben Sira in Hebrew. A Text Edition of All Extant Hebrew Manuscripts and a Synopsis of All Parallel Hebrew Ben Sira Texts, wyd. 2 (Supplements to Vetus Testamentum 68; Leiden – New York – Köln: Brill 2003).

Bielecki, S., „Nowotestamentalne ujęcie terminu Kairos”, Ruch Biblijny i Liturgiczny 45/2–6 (1992) 57–65. (Crossref)

Bielecki, S., Καιρός chrześcijanina w ujęciu listów św. Pawła (Lublin: RW KUL 1996).

Calduch-Benages, N., En el crisol de la prueba. Estudio exegético de Sir 2,1-18 (Asocianión Biblica Española 32; Estella: Verbo Divino 1997).

Calduch-Benages, N., Un gioiello di sapienza. Leggendo Siracide 2 (Cammini dello Spirito Biblica 45, Milano: Paoline 2001).

Calduch-Benages, N. – Ferrer, J. – Liesen, J. (red.), La Sabiduría del Escriba. Wisdom of the Scribe (Biblioteca Midrásica 26; Estella: Verbo Divino 2003).

Calduch-Benages, N., „«Prepara il tuo animo alla prova». La prova nel libro di Ben Sira”, Parola Spirito e Vita 55 (2007) 53–68.

Clements, R. E., „יָרֵחַ”, Theologisches Wörterbuch zum Alten Testament (red. G. J. Botterweck – H. Ringgren) (Stuttgart: Kohlhammer 1982) III, 939–947.

Demitrów, A., Quattro oranti nell'elogio dei padri (Sir 44–49). Studio dei testi e delle tradizioni (Opolska Biblioteka Teologiczna 124; Opole: Redakcja Wydawnictw Wydziału Teologicznego Uniwersytetu Opolskiego 2011).

Delling, G., „καιρός”, Theological Dictionary of the New Testament (red. G. Kittel – G. Friedrich) (Grand Rapids, MI: Eerdmans 1995) III, 455–462.

Delling, G., „χρόνος”, Theological Dictionary of the New Testament (red. G. Kittel – G. Friedrich) (Grand Rapids, MI: Eerdmans 1995) IX, 581-593.

Gilbert, M., „Il concetto di tempo (עֵת) in Qohelet e Ben Sira”, Il libro di Qohelet. Tradizione, redazione, teologia (red. G. Bellia – A. Passaro) (Cinisello Balsamo: San Paolo 2001) 69–89.

Gilbert, M., „L’action de grâce de Ben Sira (Si 51,1-12)”, Ce Dieu qui vient. Mélanges B. Renaud (red. R. Kuntzmann) (Lectio Divina 159; Paris: Cerf 1995) 231–242.

Gilbert, M., „«N’empêche pas la musique!» (Si 32,1-6)”, Toute la sagesse du monde. Hommage à Maurice Gilbert (red. F. Mies) (Le livre et le rouleau 7; Namur-Bruxelles: Lessius 1999) 699–706.

Gilbert, M., Les cinq livres des Sages. Proverbes – Job – Qohélet – Ben Sira – Sagesse (Lire la Bible 129; Paris:Cerf 2003).

Fox, M.V., A Time to Tear Down and A Time to Build Up. A Rereading of Ecclesiastes (Grand Rapids, MI: Eerdmans 1999) 194–206.

Hildesheim, R., Bis daß ein Prophet aufstand wie Feuer. Untersuchungen zum Prophetenverständnis des Ben Sira in Sir 48,1–49,16 (Trierer Theologische Studien 58; Trier: Paulinus 1996).

Join-Lambert, M. – Grelot, P., „Czas”, Słownik teologii biblijnej (red. X. Léon-Dufour) (Poznań: Pallottinum 1990) 175.

Koch, K., „מוֹעֵד”, Theologisches Wörterbuch zum Alten Testament (red. G.J. Botterweck – H. Ringgren) (Stuttgart: Kohlhammer 1982) IV, 744–750.

Koehler, L. – Baumgartner, W. – Stamm, J.J. – Dec, P. (red.), Wielki słownik hebrajsko-polski i aramejsko-polski Starego Testamentu (Prymasowska Seria Biblijna 30; Warszawa: Vocatio 2008) I–II (= HALAT).

Jankowski, A., Biblijna teologia czasu, wyd. 2 (Kraków: Tyniec Wydawnictwo Benedyktynów 2018).

Jenni, E., „עת”, Theologisches Handwörterbuch zum Alten Testament, wyd. 5 (red. E. Jenni – C. Westermann) (Gütersloh: Kaiser – Gütersloher 1994) II, 370–385.

Kronholm, T., „עת”, Theologisches Wörterbuch zum Alten Testament (red. G.J. Botterweck – H. Ringgren) (Stuttgart: Kohlhammer 1982) VI, 464–483.

Kuśmirek, A. (red.), Prorocy. Hebrajsko-polski Stary Testament. Przekład interlinearny z kodami gramatycznymi, transliteracją i indeksem słów hebrajskich (Prymasowska Seria Biblijna 27; Warszawa: Vocatio 2008).

Maertens, T., L’éloge des Pères (Ecclésiastique 44–50) (Collection Lumière et Vie 5; Bruges: Abbaye de Sant’André 1956).

Massouh, S.B. – Verhoef, P.A., „yeraḥ”, New International Dictionary of Old Testament Theology and Exegesis (red. W. A. VanGemeren) (Carlisle: Paternoster 1996) II, 540.

Montanari, F., Vocabolario della lingua greca, wyd. 2 (Torino: Loercher 2004)

Muilenburg, J., „The biblical View of Time”, Harvard Theological Review 54/4 (1961) 225–252. (Crossref)

Muraoka, T., A Greek-English Lexicon of the Septuagint (Louvain – Paris – Walpole: Peeters 2009).

Langkammer, H., Księga Syracha. Wstęp – przekład z oryginału – komentarz – ekskursy (Pismo Święte Starego Testamentu 7/5; Poznań: Pallotttinum 2020).

Le Maistre de Sacy, L’Ecclésiastique traduit en français avec une expication tirée des Saints Pères et des Auteurs Ecclésiastiques (Paris 1684).

Liddell, H.G. – Scott, R., A Greek-English Lexicon, wyd. 10 (Oxford: Clarendon 1996).

Liesen, J., Full of Praise. An Exegetical Study of Sir 39,12-35 (Journal for the Study of Judaism. Supplements 64; Leiden – Boston, MA – Köln: Brill 2000). (Crossref)

Lipiński, E., „נקם”, Theologisches Wörterbuch zum Alten Testament (red. G.J. Botterweck – H. Ringgren) (Stuttgart: Kohlhammer 1982) V, 602–612.

Lohfink, N., „Le temps dans le livre de Qohélet”, Christus 32 (1985) 69–80.

Lust, J. – Eynikel, E. – Hauspie, K., A Greek-English Lexicon of the Septuagint (Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft 1996) I-II.

Lys, D., L'Ecclésiaste ou que vaut la vie? (Paris: Letouzay & Ané 1977) 302–345.

Obruśnik, M., „Księga Syracydesa w świetle niektórych zagadnień historyczno-krytycznych”, „Sanctificetur Nomen Tuum” (Mt 6,9). Księga Pamiątkowa dedykowana ks. Prof. J. Czerskiemu z okazji 65. rocznicy urodzin i 38. lat pracy naukowo-dydaktycznej (red. B. Polok – K. Ziaja) (Opolska Biblioteka Teologiczna 40; Opole: Wydział Teologiczny Uniwersytetu Opolskiego 2000) 59–69.

Palmisano, M.C., “Salvaci, Dio dell’universo”. Studio dell’eucologia di Sir 36H,1-17 (Analecta Biblica 163; Roma: Pontificio Istituto Biblico 2006).

Palmisano, M.C. (red.), Siracide. Introduzione, traduzione e commento (Nuova versione della Bibbia dai Testi Antichi 34; Cinisello Balsamo: San Paolo 2016).

Peels, H.G.L., The Vengeance of God. The Meaning of the Root NQM and Function of the NQM-Texts in the Context of Divine Revelation in the Old Testament (Oudtestamentische Studiën 31; Leiden – New York – Köln 1995). (Crossref)

Petraglio, R., Il libro che contamina le mani. Ben Sirac rilegge il libro e la storia d’Israele (Teologia 4; Palermo: Augustinus 1993).

Piwowar, A., „Wierność w czasie próby (Syr 2,1-6)”, Verbum Vitae 11 (2007) 99–126.

Piwowar, A. „La storia testuale del Libro del Siracide”, Roczniki Teologiczne 55/1 (2008) 31–53.

Piwowar, A., „Firmament i ciała niebieskie świadkami Boga (Syr 43,1-12)”, Biblical Annals 7/1 (2017) 5–48.

Popielewski, W., „Między kruchością a wielkością człowieka. Refleksja Syracha nad tajemnicą ludzkiego istnienia”, Verbum Vitae 15 (2009) 61–84.

Prato, G.L., Il problema della teodicea in Ben Sira (Analecta Biblica 65; Rome: Biblical Institute Press 1975).

Pudełko, J.J., „Periodyzacja dziejów Izraela w Pochwale Ojców Księgi Syracha (Syr 44–49)”, Verbum Vitae 35 (2019) 39–76. (Crossref)

von Rad, G., La sapienza in Israele (Collana biblica; Torino: Marietti 1975).

Rahlfs, A. – Hanhart, R. (red.), Septuaginta. Id est Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpretes, wyd. 2 (Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft 2006) I–II.

Romizi, R., Greco antico. Vocabolario greco italiano etimologico e raggionato, wyd. 3 (Bologna: Zanichelli 2007).

Sacchi, P., „Il problema del tempo in Qohelet”, Parole Spirito e Vita 36 (1997) 73–83.

Sasse, H., „αἰών, αἰώνιος”, Theological Dictionary of the New Testament (red. G. Kittel – G. Friedrich) (Grand Rapids, MI: Eerdmans 1995) I, 198–202.

Sauer, G., Jesus Sirach / Ben Sira (Das Alte Testament Deutsch. Apokryphen 1; Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht 2000).

Sauer, G., „נקם”, Theologisches Handwörterbuch zum Alten Testament, wyd. 5 (red. E. Jenni – C. Westermann) (Gütersloh: Kaiser – Gütersloher 1994) II, 106–109.

Schreiner, J., Jesus Sirach 1–24. Kommentar zum AT mit der Einheitsübersetzung (Die Neue Echter Bibel 38; Würzburg: Echter 2002).

Skehan, P.W. – Di Lella, A.A., Wisdom of Ben Sira. A New Translation with Notes by Patrick W. Skehan. Introduction and Commentary by Alexander A. Di Lella (Anchor Bible 39; New York: Doubleday 1987).

Stachowiak, L., „Teologiczno-biblijna problematyka czasu”, Ruch Biblijny i Liturgiczny 17/4 (1964) 291–303. (Crossref)

de Vaux, R., Instytucje Starego Testamentu (Poznań: Pallottinum 2004).

Wagner, M., „קץ”, Theologisches Handwörterbuch zum Alten Testament, wyd. 5 (red. E. Jenni – C. Westermann) (Gütersloh: Kaiser – Gütersloher 1994) II, 659–663.

Wilch, J.R., Time and Event. An Exegetical Study of the Use of 'ēth in the Old Testament in Comparison to Other Temporal Expressions in Clarification of the Concept of Time (Leiden: Brill 1969).

Wojciechowski, M. (red.), Księgi greckie. Grecko-polski Stary Testament. Przekład interlinearny z kodami gramatycznymi i indeksem form podstawowych (Prymasowska Seria Biblijna 31; Warszawa: Vocatio 2008)

Zapff, B.M., Jesus Sirach 25–51. Kommentar zum AT mit der Einheitsübersetzung (Die Neue Echter Bibel 39; Würzburg: Echter 2010).

Ziegler, J. (red.), Sapientia Jesu Filii Sirach, wyd. 2 (Septuaginta 12/2; Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht 1980).


Published
2020-09-30


Demitrów, A. J. (2020). Użycie słowa „czas” w Księdze Syracydesa. Verbum Vitae, 38(1), 31–61. https://doi.org/10.31743/vv.11055

Andrzej Jan Demitrów  ademitrow@uni.opole.pl
Uniwersytet Opolski. Wydział Teologiczny

Ks. Andrzej Demitrów, prezbiter diecezji opolskiej, studia biblijne odbył w latach 1997-2006 w Rzymie, w Papieskim Instytucie Biblijnym, wieńcząc je doktoratem z nauk biblijnych (2013), pod kierunkiem o. prof. Maurice Gilbert SJ. Od 2006 r. jest wykładowcą egzegezy ksiąg Starego Testamentu na Wydziale Teologicznym Uniwersytetu Opolskiego. Jest członkiem Stowarzyszenia Biblistów Polskich. W latach 2011-2017 pełnił posługę wikariusza biskupiego ds. życia Konsekrowanego w diecezji opolskiej. Opublikował Quattro oranti nell'elogio dei padri (Sir 44-49). Studio dei testi e delle tradizioni (Opolska Biblioteka Teologiczna 124; Opole: Redakcja Wydawnictw Wydziału Teologicznego Uniwersytetu Opolskiego 2011).

https://orcid.org/0000-0002-2643-7185



License

The author(s) grant (s) to the Licensee a non-exclusive and royalty-free license in accordance with the provisions of the Appendix: LICENSE TO USE THE WORK